Three Ways Translation Can Help Businesses Grow
Translation is frequently listed as one of the ways businesses can grow. This is for a good reason–if used in a way that is right for a company, translation can work wonders for the offering of a business product or service offering.
Here are some of the ways in which translation can have a positive effect on a company’s bottom line:
1. Attract bigger audience.
With a product or service that anyone in the world can use, why not offer it globally? Nelson Mandela once said: “If you speak to a man in a language he can understand, that goes to his head. If you speak to him in his language, that goes to his heart.” Even people who are perfectly bilingual – and understand what the message is in English – are more likely to be attracted to and buy a product or service if they are offered to them in their native tongue.
Translating web information, marketing materials and product literature into other languages can multiply audiences and sales opportunities, not just internationally, but also domestically. The increasingly diverse world we live in brings foreign language speakers closer than ever.
2. Communicate with partners.
Are any parts purchased from abroad? Are local marketers or distributors used in countries where products are or will be sold? Are there call centers or customer service support centers located outside of the US? There is no better way to get everyone on the same page than by using professional translation. Even if one takes great care to engage only with English speakers, it is still important to use translation of written materials such as contracts, instructions, requests, orders and memos. Documents will get lost or the process will be significantly slow down, otherwise. Think of translation as insurance for efficient and timely communication.
3. Communicate with employees.
If a business is already international, it is likely that it has employees in other countries as well. Even if a business is entirely domestic, it might have employees whose native language is not English. In the area of human resources, there are potential legal implications to not communicating properly. Employment contracts, job descriptions, work instructions, training materials, performance reviews and a number of other documents should be professionally translated. Besides, employees will be much more easily motivated if they know their management is going the extra mile for them.
Flix Translations, translation agency, translation service, linguistic solutions.